Инструкция по охране труда для монтера пути в ОАО "РЖД"

Инструкция по охране труда для монтера пути в ОАО "РЖД"

Утверждена 
распоряжением ОАО "РЖД" 
12.12.2008 N 2671р

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА 
ДЛЯ МОНТЕРА ПУТИ В ОАО "РЖД"

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая Инструкция разработана на основе Правил по охране труда при содержании и ремонте железнодорожного пути и сооружений ПОТ Р О-32-ЦП-652-99, утвержденных МПС России 24 февраля 1999 г., Типовой инструкции по охране труда для монтеров пути ТОИ Р-32-ЦП-730-99, утвержденной МПС России 30 декабря 1999 г., других нормативных актов по вопросам охраны труда и устанавливает основные требования охраны труда для монтера пути при выполнении работ по текущему содержанию и ремонту железнодорожного пути (далее - пути). 
В дистанциях пути (далее - ПЧ) и путевых машинных станциях (далее - ПМС) на основе настоящей Инструкции могут разрабатываться инструкции по охране труда, учитывающие местные условия и особенности используемого технологического оборудования. 
1.2. К самостоятельной работе по текущему содержанию и ремонту пути допускаются мужчины не моложе 18 лет, прошедшие обязательный предварительный (при поступлении на работу) медицинский осмотр, вводный инструктаж по охране труда, первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте, противопожарный инструктаж, обучение, стажировку и проверку знаний требований охраны труда. 
Монтеры пути, работающие с электрическим инструментом, должны пройти специальное обучение и проверку знаний и иметь II группу по электробезопасности. 
Не позднее одного месяца после приема на работу монтер пути должен пройти обучение по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях (далее - пострадавшим). 
1.3. Монтер пути при приеме на работу в объеме своих обязанностей должен пройти обучение и проверку знаний: 
Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации; 
Инструкции по сигнализации на железных дорогах Российской Федерации; 
Инструкции по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах Российской Федерации; 
Положения о дисциплине работников железнодорожного транспорта Российской Федерации; 
должностных инструкций и других документов, устанавливающих его обязанности, правил и инструкций по охране труда. 
1.4. В процессе работы монтер пути должен проходить повторные - не реже одного раза в три месяца, в установленном порядке внеплановые и целевые инструктажи по охране труда, не реже одного раза в год - обучение по оказанию первой помощи пострадавшим и проверку знаний по электробезопасности, в установленные сроки - проверку знаний (в объеме своих обязанностей) нормативных документов, указанных в пункте 1.3 настоящей Инструкции, и периодические медицинские осмотры. 
1.5. Монтер пути, выполняющий работы, связанные с управлением грузоподъемными механизмами, строповкой и подвешиванием оборудования, деталей и других грузов на крюк грузоподъемного крана или грузоподъемных механизмов, должен пройти медицинский осмотр без противопоказаний к выполнению работ на высоте, быть обучен смежной профессии стропальщика, аттестован квалификационной комиссией, иметь удостоверение на право выполнения стропальных работ, работ по управлению грузоподъемными механизмами и не реже одного раза в год проходить повторную проверку знаний. 
1.6. При следовании на работу, с работы или передвижениях по территории железнодорожной станции (далее - станции), территории дистанции пути монтер пути должен соблюдать следующие требования безопасности: 
переходить железнодорожные пути по специально оборудованным пешеходным мостам, тоннелям, дорожкам (настилам), переездам, путепроводам, по специально установленным маршрутам, обозначенным указателями "Служебный проход", а при отсутствии специально оборудованных мест перехода переходить железнодорожные пути, соблюдая требования пункта 1.7 настоящей Инструкции; 
соблюдать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов; 
следить за передвижением локомотивов, вагонов, грузоподъемных кранов, автомобилей и другого транспорта. 
1.7. При нахождении на железнодорожных путях монтер пути должен соблюдать следующие требования безопасности: 
проходить вдоль путей по обочине или по середине междупутья, обращая внимание на движущиеся по смежным путям локомотивы, вагоны и другой подвижной состав; 
переходить пути под прямым углом, перешагивая через рельс, не наступая на концы железобетонных шпал и масляные пятна на шпалах, и предварительно убедившись в том, что к месту перехода не приближается подвижной состав (локомотив, моторвагонный подвижной состав, вагоны), дрезина или другое транспортное средство; 
при переходе пути, занятого стоящим подвижным составом, пользоваться переходными площадками вагонов, предварительно убедившись в исправности поручней, подножек и пола площадки. Прежде чем сойти с переходной площадки вагона на междупутье, необходимо осмотреть место схода и убедиться в исправности подножек, поручней, а также отсутствии движущегося по смежному пути подвижного состава, и нет ли на междупутье посторонних предметов, о которые можно споткнуться при сходе. При подъеме на переходную площадку вагона и сходе с нее необходимо держаться за поручни и располагаться лицом к вагону; 
проходить между расцепленными вагонами, локомотивами и секциями локомотивов, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м; 
обходить группу вагонов или локомотивы, стоящие на пути, на расстоянии не менее 5 м от автосцепки; 
обращать внимание на показания светофоров, звуковые сигналы и предупреждающие знаки. 
1.8. При нахождении на железнодорожных путях запрещается: 
становиться или садиться на рельсы, концы шпал, балластную призму, электроприводы, путевые коробки и другие напольные устройства; 
наступать на концы железобетонных шпал; 
подниматься в вагон, дрезину, мотовоз, автомотрису и другие подвижные единицы и сходить с них во время движения; 
находиться на подножках, лестницах и других наружных частях вагона, дрезины, мотовоза, автомотрисы и других подвижных единиц при их движении; 
переходить стрелки, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин, ставить ногу между рамным рельсом и остряком, подвижным сердечником и усовиком, в желоб на стрелочном переводе; 
переходить или перебегать через пути перед движущимся поездом, подвижным составом; 
пролезать под стоящими вагонами, залезать на автосцепки или под них при переходе через пути, а также протаскивать под вагонами инструмент, приборы и материалы; 
находиться в междупутье при безостановочном движении поездов по смежным путям; 
находиться на территории железнодорожной станции, дистанции пути и других производственных подразделений в местах, отмеченных знаком "Осторожно! Негабаритное место", а также около этих мест при прохождении железнодорожного подвижного состава или специального самоходного подвижного состава. 
1.9. Выходя на путь из помещения, а также из-за стрелочных постов, платформ, зданий, путевых и других сооружений, затрудняющих видимость пути, следует предварительно убедиться в отсутствии движущегося по нему подвижного состава. 
1.10. После выхода из помещения в ночное время необходимо остановиться и выждать некоторое время, пока глаза привыкнут к темноте и установится нормальная видимость окружающих предметов. 
1.11. Монтер пути должен знать: 
безопасные приемы выполнения работ; 
требования производственной санитарии, электробезопасности, пожарной и промышленной безопасности; 
видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения, знаки безопасности и порядок ограждения места производства путевых работ; 
действие на человека опасных и вредных производственных факторов, которые могут возникнуть во время работы, и меры защиты от их воздействия; 
сигналы пожарной тревоги и способы сообщения о пожаре; 
правила применения и использования противопожарного оборудования и инвентаря; 
место хранения аптечки с необходимыми медикаментами и перевязочными материалами; 
требования настоящей Инструкции. 
1.12. Монтер пути должен: 
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха; 
выполнять только входящую в его должностные обязанности или порученную мастером (бригадиром) работу; 
применять безопасные приемы выполнения работ; 
содержать в исправном состоянии и чистоте механизмы, приспособления, инструмент, инвентарь, материалы, спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты (далее - СИЗ); 
выполнять требования запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков безопасности и надписей, звуковых и световых сигналов, подаваемых машинистами локомотивов, моторвагонного подвижного состава, водителями специального самоходного подвижного состава, составителями поездов; 
соблюдать требования пожарной безопасности, обладать практическими навыками использования противопожарного оборудования и инвентаря; 
уметь оказывать первую помощь пострадавшим; 
быть предельно внимательным в местах движения транспорта. 
1.13. Монтеру пути запрещается: 
приступать к выполнению новой, не связанной с его прямыми обязанностями работе без получения от мастера (бригадира) инструктажа о безопасных приемах ее выполнения; 
пользоваться индивидуальными средствами защиты с истекшим сроком их испытания; 
прикасаться к оборванным и оголенным проводам, контактам и другим токоведущим частям электрооборудования; 
находиться под поднятым грузом и на пути его перемещения; 
наступать на электрические провода и кабели; 
производить самостоятельно ремонт вышедшего из строя электроинструмента и электрооборудования; 
работать вблизи вращающихся частей оборудования, не защищенных ограждающими сетками или щитками; 
находиться на работе в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения. 
1.14. Во время работы на монтера пути могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы: 
движущийся подвижной состав, дрезины, путевые машины, подвижные части их оборудования, автомобильный транспорт и другие транспортные средства; 
перемещаемые материалы верхнего строения пути, сборные конструкции и другие предметы; 
повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны; 
недостаточная освещенность рабочей зоны в темное время суток и при работе в тоннелях; 
повышенное значение напряжения электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека; 
пониженная или повышенная температура поверхностей оборудования, инвентаря, инструмента и металлических частей верхнего строения пути; 
пониженная или повышенная температура, влажность и подвижность воздуха рабочей зоны; 
повышенные уровни шума и вибрации на рабочем месте и при работе с механизированным инструментом; 
расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли; 
повышенный уровень ионизирующих излучений при работе в зонах радиационного загрязнения; 
химические факторы при работах с новыми деревянными шпалами, пропитанными масляными антисептиками, и в зонах, обработанных пестицидами;
физические перегрузки при перемещении тяжестей вручную; 
нервно-психические перегрузки при выполнении работ на железнодорожных путях, мостах и тоннелях во время движения поездов. 
К работе на высоте относятся работы, при выполнении которых монтер пути находится на расстоянии менее 2 м от неогражденных перепадов высотой 1,3 м и более от поверхности земли, площадки (воды - при работе на мостах), над которыми производятся работы. При невозможности ограждения таких перепадов работы должны выполняться с применением предохранительного пояса и страховочного каната. 
1.15. Монтер пути должен обеспечиваться следующими сертифицированными специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты (далее - СИЗ): 
летним костюмом "Путеец-Л"; 
ботинками юфтевыми на маслобензостойкой подошве или сапогами юфтевыми на маслобензостойкой подошве; 
курткой из плащ-палатки; 
комплектом мужским для защиты от воды работников сортировочных станций; 
рукавицами комбинированными; 
жилетом сигнальным со световозвращающими накладками; 
летним головным убором сигнального цвета. 
При работе с электроинструментом: 
перчатками диэлектрическими (дежурными). 
При производстве работ по водоборьбе и очистке подкюветных дренажей, прорезей, галерей, штолен, лотков и ремонте пути на пунктах погрузки соли дополнительно: 
сапогами резиновыми. 
При работе в тоннелях: 
плащом из плащ-палатки вместо куртки из плащ-палатки; 
каской защитной (дежурной). 
Зимой дополнительно: 
в III, IV и особом климатических поясах, а также на Казанском отделении Горьковской железной дороги, Самарском, Ульяновском отделениях Куйбышевской железной дороги: 
полушубком или курткой с меховой подстежкой (для бригадиров); 
курткой на утепляющей прокладке в III, IV и особом климатическом поясах; 
брюками на утепляющей прокладке. 
Во II поясе - на Московско-Курском, Московско-Рязанском, Московско-Смоленском отделениях Московской железной дороги; на Санкт-Петербургском, Санкт-Петербург-Витебском, Московском отделениях Октябрьской железной дороги: 
полушубком 
или курткой с меховой подстежкой (для бригадиров); 
курткой на утепляющей прокладке; 
брюками на утепляющей прокладке. 
Теплозащитным костюм "Путеец" в I поясе. 
Все монтеры пути зимой должны обеспечиваться дополнительно: 
шапкой-ушанкой со звукопроводными вставками; 
рукавицами ватными; 
валенками; 
галошами на валенки. 
Монтер пути, занятый на выгрузке шпал, пропитанных антисептиком, на дистанциях пути и путевых машинных станциях, должен обеспечиваться: 
костюмом брезентовым; 
ботинками юфтевыми на маслобензостойкой подошве; 
рукавицами брезентовыми; 
шлемом; 
наплечниками. 
Взамен рукавиц комбинированных монтерам пути могут выдаваться перчатки комбинированные тканевые, а также другая спецодежда и спецобувь в установленном порядке. 
На Тындинском отделении Дальневосточной железной дороги дополнительно к указанной спецодежде и спецобуви монтеры пути на наружных работах должны обеспечиваться полушубком, меховыми рукавицами и сапогами юфтевыми на нефтеморозостойкой подошве. 
В районах распространения гнуса, комаров, мошки монтер пути с целью защиты от них должен обеспечиваться репеллентами, имеющими санитарно-эпидемиологические заключения, выданные в установленном порядке, а также противомоскитными сетками и спецодеждой, обеспечивающими защиту от укусов насекомых. 
По условиям выполнения отдельных видов работ монтеру пути должны выдаваться дополнительно очки защитные или маска защитная, очки защитные со светофильтрами, респиратор, противогаз, предохранительный пояс, каска защитная, костюм противоэнцефалитный, костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой и другие СИЗ. Дополнительно к каске защитной должен выдаваться один из следующих головных уборов: подшлемник для защиты от пониженных температур; шлем зимний со звукопроводными вставками; подшлемник со звукопроводными вставками. 
При выполнении работ с пестицидами рекомендуется выдавать монтеру пути следующие средства индивидуальной защиты: 
специальную одежду, изготовленную из смесовых тканей с пропиткой (типа Грета, Камелия) - при работе с препаратами 1 и 2 классов опасности и растворами пестицидов, а также дополнительно к спецодежде фартуки и нарукавники из пленочных материалов; 
резиновые перчатки технические КЩС (типа 1 и 2), латексные, промышленные из латекса, бутилкаучука и другие перчатки технического и промышленного назначения - при работе с концентрированными эмульсиями, пастами, растворами и другими жидкими формами пестицидов. Запрещается использование медицинских резиновых перчаток; 
резиновые перчатки с трикотажной основой; 
резиновые сапоги с повышенной стойкостью к действию пестицидов и дезинфицирующих средств; 
брезентовые бахилы - при работе с пылевидными пестицидами; 
кожаную обувь - при работе на складах пестицидов. В южных районах с повышенными температурами допускается выдавать кирзовые сапоги при выполнении опрыскивания, за исключением случаев приготовления рабочих растворов; 
противопылевые (противоаэрозольные) респираторы типа Уралец, Астра-2, Лепесток, У2-К, Ф-62Ш - при работе с умеренно опасными малолетучими веществами в виде аэрозолей; 
противогазовый респиратор (РПГ-67), универсальный респиратор (РУ-60М) с соответствующими патронами или промышленный противогаз со сменной коробкой - для защиты органов дыхания при работе с летучими соединениями, а также с препаратами 1 и 2 классов опасности, противогазовый патрон марки "А" и герметичные очки типа ПО-2 - для защиты органов дыхания и зрения от фосфорорганических, хлорорганических и других органических веществ. При отсутствии указанных респираторов и патронов к ним при работе с этими веществами, особенно с концентрированными формами, рекомендуется выдавать промышленный противогаз с коробкой соответствующей марки, снабженной аэрозольным фильтром (на коробке белая вертикальная полоса). 
1.16. На работах, связанных с загрязнением рук, трудно смываемыми загрязнениями, маслами, смазками, нефтепродуктами, химическими веществами раздражающего действия, монтеру пути в установленном порядке должны выдаваться мыло, защитные, регенерирующие восстановительные кремы и очищающие пасты для рук. 
1.17. При получении таких средств индивидуальной защиты, как респиратор, противогаз и другие, монтер пути должен пройти инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности этих средств, а также тренировку по их применению. 
1.18. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафах гардеробной. Уносить спецодежду за пределы дистанции пути (путевого околотка) запрещается. 
Зимняя спецодежда в летний период должна быть сдана на хранение в кладовую. 
1.19. Монтер пути должен следить за исправностью спецодежды, своевременно сдавать ее в стирку и ремонт, а также содержать шкафы для хранения личной одежды и спецодежды в чистоте и порядке. 
1.20. Монтер пути должен выполнять следующие требования пожарной безопасности: 
курить только в установленных и приспособленных для этого местах; 
не подходить с открытым огнем к подвижному составу, путевым машинам, легковоспламеняющимся материалам и емкостям с легковоспламеняющимися жидкостями; 
не применять электронагревательные приборы в неустановленных местах. 
1.21. Принимать пищу следует в столовых или специально отведенных для этого помещениях, имеющих соответствующее оборудование. При работах на перегоне и других случаях выполнения работ на значительной удалении от дистанции пути, ПМС и их производственных подразделений принимать пищу следует в вагоне хозяйственного поезда, приспособленного под пункт приема пищи. 
Перед едой необходимо тщательно вымыть руки водой с мылом или очищающими пастами, разрешенными к применению в установленном порядке. 
1.22. При получении травмы или заболевании монтер пути должен прекратить работу, поставить в известность старшего дорожного мастера (дорожного, тоннельного, мостового мастера, бригадира пути) и обратиться за помощью в медпункт или ближайшее медицинское учреждение. 
В случае получения травмы другим работником монтер пути должен прекратить работу, принять меры по оказанию первой помощи пострадавшему и немедленно сообщить о несчастном случае руководителю работ или вышестоящему руководителю. 
1.23. Монтер пути, не выполняющий требования настоящей Инструкции, несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

2. Требования охраны труда перед началом работы 
и при следовании к месту проведения работ и обратно

2.1. До начала работы монтер пути должен явиться в установленное время к месту сбора. 
Перед началом работы монтер пути должен: 
надеть спецодежду, спецобувь и привести их в порядок (застегнуть на пуговицы обшлага рукавов, заправить одежду так, чтобы не было свисающих концов). При предстоящем выполнении работ в зоне движения поездов монтер пути должен надеть сигнальный жилет со световозвращающими накладками; 
получить целевой инструктаж руководителя работ о маршруте следования к месту работ и обратно, правилах безопасного производства работ, сходе с пути в установленные места на время проследования поездов, погодных условиях (туман, метель, дождь, повышенные или пониженные температуры воздуха) и требованиях безопасности при данных погодных условиях; 
проверить исправность инструмента, сигнальных принадлежностей, приспособлений и состояние средств индивидуальной защиты. 
Спецодежду и спецобувь монтер пути не должен снимать в течение всего рабочего времени. 
Не допускается носить спецодежду расстегнутой и с подвернутыми рукавами. 
2.2. Подготовленный к работе инструмент должен удовлетворять следующим требованиям. 
Бойки (ударная часть) костыльного молотка, наддергивателя костылей и другого инструмента ударного действия должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин, заусенцев и наплывов металла. Не допускается использование в работе наддергивателя костылей без планки, предназначенной для удержания головки костыля в случае ее отрыва при выдергивании костыля. 
Рукоятки костыльного молотка и декселя (топора для затески шпал) должны быть изготовлены из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, клена, ясеня, рябины, кизила) без сучков и косослоя, иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин и заусенцев. 
Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали и иметь насечки (ерши). 
Рукоятки (черенки) лопат должны прочно закрепляться в держателях, причем выступающая часть рукоятки должна быть срезана наклонно к плоскости лопаты. Рукоятки лопат должны изготовляться из древесины без сучков и косослоя или из синтетических материалов. 
Путевой гаечный ключ не должен иметь отогнутых губок, лом костыльный - деформированных рожков. 
Воздушные резиновые шланги пневматического инструмента не должны иметь повреждений, должны быть надежно закреплены на штуцерах для присоединения к пневматическому инструменту и воздушной магистрали. Не допускается применение проволоки вместо стяжных хомутиков для закрепления шлангов на штуцерах. Штуцеры должны иметь исправные грани и резьбы, обеспечивающие прочное и плотное присоединение шланга к пневматическому инструменту и воздушной магистрали. Рабочая часть вставного сменного инструмента (сверл, отверток, ключей и т.п.) не должна иметь трещин, выбоин, заусенцев и прочих дефектов, а хвостовики - должны быть плотно пригнаны, правильно центрированы и плотно входить в буксу пневматического инструмента. 
Защитные кожуха абразивного круга шлифовальной машины и абразивного диска рельсорезного станка должны быть исправны и надежно закреплены. 
Электрифицированный инструмент не должен иметь повреждений кабеля, штепсельной вилки, изоляционных деталей корпуса, рукоятки, крышек щеткодержателей и защитных кожухов. 
2.3. При применении средств индивидуальной защиты работники должны внешним осмотром убедиться в их целости. Очки защитные, каска защитная, рукавицы, респираторы, предохранительный пояс не должны иметь механических повреждений. Перчатки диэлектрические не должны иметь загрязнения, увлажнения и механических повреждений (в том числе проколов, выявляемых путем скручивания перчаток в сторону пальцев). Кроме этого на перчатках диэлектрических и предохранительном поясе необходимо проверить дату следующих их испытаний. 
2.4. Запрещается использование диэлектрических перчаток и других средств индивидуальной защиты с механическими повреждениями, а также предохранительного пояса со следующими неисправностями и нарушениями: 
истекшим сроком испытания; 
неисправными карабинами (с трещинами, ослабшей или сломанной запирающей пружиной или замком, забитой прорезью замка, неисправным замком, имеющим заедание); 
карабином, прикрепленным к стропу проволокой; 
местными повреждениями полотна (надрезы, прожоги и другие), нарушенной прошивкой или с уменьшенной путем прошивки поперечных складок длиной; 
звеньями цепей, связанными проволокой или имеющими трещины; 
неисправными пряжками и поврежденным материалом ремня. 
2.5. О выявленных неисправностях инструмента, приспособлений и средств индивидуальной защиты монтер пути должен сообщить мастеру (бригадиру). Работа неисправным инструментом запрещается. 
2.6. Проход к месту работ и обратно должен осуществляться в стороне от пути или по обочине земляного полотна под наблюдением руководителя работ или специально выделенного работника. 
Проход к месту работ и обратно в пределах железнодорожной станции (далее - станции) должен осуществляться в соответствии с требованиями пункта 1.6 настоящей Инструкции. 
2.7. При невозможности прохода в стороне от пути или по обочине (в тоннелях, на мостах, при разливе рек, отсутствии обочин, во время снежных заносов и других случаях) допускается проход по пути с соблюдением следующих мер предосторожности. 
Идти следует по одному друг за другом или по двое в ряд, не допуская отставания. 
На двухпутном участке, ориентируясь по показаниям светофоров, необходимо идти навстречу поездам правильного направления движения, помня о возможности следования поездов и по неправильному направлению. 
На многопутных участках и перегонах, оборудованных двухсторонней автоблокировкой, для определения направления движения поездов следует ориентироваться по показаниям светофоров. 
Одновременно необходимо следить за движением поездов и выполнять указания руководителя, идущего сзади, и специально выделенного и проинструктированного монтера пути (сигналиста), идущего впереди группы. Руководитель работ и сигналист ограждают группу сигналами остановки (днем - развернутым красным флагом, ночью - фонарем с красным огнем). В условиях плохой видимости (в крутых кривых, глубоких выемках, в лесной или застроенной местностях, а также в темное время, в туман, метель и других случаях), кроме того, группу ограждают два выделенных сигналиста, один из которых должен следовать впереди, а другой сзади группы на расстоянии зрительной связи, но так, чтобы приближающийся поезд был виден им на расстоянии не ближе 500 м от идущей группы, и своевременно оповещать ее звуком духового рожка о приближении поезда. 
При приближении поезда сигналист обязан подавать сигналы группе до тех пор, пока она не сойдет с пути. Если группа своевременно не сошла с пути, сигналист не менее чем за 400 м от приближающегося поезда должен сойти с пути и подавать поезду сигнал остановки. 
В случаях, если сигналист не виден руководителю работ на расстоянии более 500 м, должны выделяться промежуточные сигналисты. 
Сигналистами назначаются монтеры пути по квалификации не ниже третьего разряда, выдержавшие установленные испытания и имеющие удостоверения сигналиста. 
2.8. При приближении поезда монтеры пути должны заблаговременно сойти с пути на расстояние не менее чем указано в пункте 3.2.4 настоящей Инструкции. 
В местах, где расчистка снега произведена траншеями, монтеры пути к моменту подхода поезда должны укрыться в нишах, сделанных в откосах траншей в соответствии с требованиями пункта 3.8.11 настоящей Инструкции. 
2.9. Запрещается использование мобильных телефонов во время следования к месту работ и обратно, а также во время работы. 
2.10. При доставке к месту работ пассажирскими поездами, дрезинами, автомашинами, специально оборудованными для перевозки людей, монтеры пути обязаны выполнять требования старшего группы и водителя транспортного средства. Посадку в вагоны и высадку из вагонов на двухпутных участках следует производить только с полевой стороны.

      Сервис онлайн тестирования