ПБ 09-563-03 «Правила промышленной безопасности для нефтеперерабатывающих производств»

ПБ 09-563-03 «Правила промышленной безопасности для нефтеперерабатывающих производств»

 

ПРАВИЛА 
ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 
ДЛЯ НЕФТЕПЕРЕРАБАТЫВАЮЩИХ 
ПРОИЗВОДСТВ

ПБ 09-563-03

Москва

ПИО ОБТ

2003

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящие Правила промышленной безопасности длянефтеперерабатывающих производств (далее Правила) устанавливают требования,соблюдение которых направлено на обеспечение промышленной безопасности,предупреждение аварий, несчастных случаев на опасных производственных объектахнефтеперерабатывающей промышленности.

1.2. Правила разработаны в соответствии с Федеральнымзаконом от 21.07.97 № 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасныхпроизводственных объектов» (Собрание законодательства Российской Федерации. 1997. № 30. Ст. 3588), Положением о Федеральном горном и промышленном надзореРоссии, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от03.12.01 № 841 (Собраниезаконодательства Российской Федерации. 2001. №50. ст. 4742),Общими правилами промышленной безопасности для организаций, осуществляющихдеятельность в области промышленной безопасности опасных производственныхобъектов, утвержденными постановлением Госгортехнадзора России от 18.10.02 № 61-А,зарегистрированными Минюстом России 28.11.02 № 3968 (Российская газета. 2002,5 дек. № 231),и предназначены для применения всеми организациями независимо от ихорганизационно-правовых форм и форм собственности, осуществляющими деятельностьв области промышленной безопасности.

1.3. Настоящие Правила распространяются на все действующие,проектируемые и реконструируемые нефтегазоперерабатывающие и нефтехимическиепроизводства, включая опытно-промышленные установки и малогабаритные блочно-модульные установки(мини-НПЗ).

1.4. Правила применяются в дополнение к требованиям Общихправил взрывобезопасности для взрывопожароопасныххимических, нефтехимических и нефтеперерабатывающих производств, утвержденныхпостановлением Госгортехнадзора России от 05.05.03 № 29, зарегистрированных Минюстом России от 15.05.03 № 4537, с учетомспецифических особенностей технологических процессов отрасли.

1.5. Подготовка и аттестация руководителей, специалистов ипроизводственного персонала проводится в соответствии с установленным порядкомподготовки и аттестации работников организаций, осуществляющих деятельность вобласти промышленной безопасности.

1.6. В каждом производственном подразделении предприятиядолжна быть в наличии необходимая нормативно-техническая документация, определяющаяпорядок и условия безопасного ведения производственного процесса, действийперсонала в аварийных ситуациях и осуществления ремонтных работ. Переченьуказанной технической документации для каждого рабочего места должен бытьутвержден главным инженером (техническим директором) предприятия. Даннаядокументация подлежит пересмотру каждые три года, а также при изменениинормативных технических документов, на основании которых они разработаны, порезультатам расследований аварий, случаев производственного травматизма илинесчастных случаев.

II.ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ

2.1. Технологические процессы следует разрабатывать наосновании исходных данных на технологическое проектирование в соответствии с требованиямиобеспечения промышленной безопасности.

2.2. Для всех действующих и вновь вводимых в эксплуатациюпроизводств, опытно-промышленных, опытных установок и мини-НПЗ разрабатываютсяи утверждаются в установленном порядке технологические регламенты. Состав исодержание разделов технологических регламентов должны соответствоватьустановленным требованиям на технологический регламент на производствопродукции нефтеперерабатывающих производств.

2.3. В технологических регламентах должны быть разработаны условиябезопасного пуска нефтеперерабатывающих производств при отрицательныхтемпературах наружного воздуха.

2.4. Технологическое оборудование, средства контроля,управления, сигнализации, связи и противоаварийной автоматической защиты (ПАЗ)должны подвергаться внешнему осмотру со следующей периодичностью:

технологическоеоборудование, трубопроводная арматура, электрооборудование, средства защиты,технологические трубопроводы - перед началом каждой смены и в течение смены нереже чем через каждые 2 часа операторами, машинистом, старшим посмене;

средстваконтроля, управления, исполнительные механизмы, средства противоаварийнойзащиты, сигнализации и связи - не реже одного раза в сутки работникамиметрологической службы;

вентиляционныесистемы - перед началом каждой смены старшим по смене;

средствапожаротушения, включая автоматические системы, - не режеодного раза в месяц специально назначенными лицами совместно с работникамипожарной охраны.

Результатыосмотров должны заноситься в журнал приема и сдачи смен.

2.5. Для каждого взрывопожарногообъекта должен быть разработан план локализации аварийных ситуаций (ПЛАС), в котором, с учетом специфических условийподразделения, предусматриваются необходимые меры и действия персонала попредупреждению аварийных ситуаций и аварий, а в случае их возникновения - по ихлокализации, исключению отравлений, воспламенения или взрывов, максимальномуснижению тяжести их последствий.

Порядокразработки и содержание планов локализации аварийных ситуаций следующий:

2.5.1. Планом ликвидацииаварийных ситуаций (ПЛАС) предусматриваются средства оповещения об аварии всехнаходящихся на территории организации лиц имеры, исключающие образование источников зажигания в обозначенныхсоответствующими табличками зонах.

2.5.2. Перечень производств иотдельных объектов, для которых разрабатываются планы локализации аварийныхситуаций, определяется и утверждается руководителем организации в установленномпорядке.

2.5.3. Знание ПЛАС проверяется при аттестации, а практические навыки - вовремя учебно-тренировочных занятий с персоналом, проводимых по графику,утвержденному главным инженером (техническим директором).

2.5.4. На производственныхучастках, для которых не требуется разработка ПЛАС, персонал обязанруководствоваться в случае аварии инструкциями по соответствующим рабочимместам в части обеспечения промышленной безопасности, утвержденными главныминженером (техническим директором) организации.

2.6. На взрывопожароопасных производствах или установках недопускается проведение опытных работ по отработке новых технологическихпроцессов или их отдельных стадий, испытанию головных образцов вновьразрабатываемого оборудования,опробованиюопытных средств и систем автоматизации без разработанных дополнительных мер,обеспечивающих безопасность работы установки и проведения опытных работ.

2.7. Сбросы газов от предохранительных клапанов, установленных на сосудах и аппаратах с взрывоопасными ивредными веществами, должны направляться в факельные, системы.

2.8. Сброс нейтральных газов и паров из технологическойаппаратуры в атмосферу следует отводить в безопасное место. Высота выхлопного стояка (свеча) должна быть неменее чем на 5 мвыше самой высокой точки (здания или обслуживающей площадки наружной аппаратурыв радиусе 15 м от выхлопного стояка). Минимальнаявысота свечи должна составлять не менее 6 м отуровня планировочной отметки площадки.

2.9. Склады сжиженных газов (СГ), легковоспламеняющихсяжидкостей (ЛВЖ) под давлением должны соответствовать установленным требованиям безопасностидля складов сжиженных углеводородных газов и легковоспламеняющихся жидкостейпод давлением.

2.10. Необходимость применения и тип систем пожаротушениявзрывопожароопасных объектов определяются проектной организацией в соответствиис установленными требованиями по противопожарному проектированию предприятий,зданий и сооружений нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности.

2.11. Для обеспечениягидравлической устойчивости работы системы обогревающих спутников, работающихна теплофикационной воде, необходимо устанавливать ограничительные шайбы накаждом спутнике. Диаметры отверстий шайб определяются расчетом.

2.12. Запорные, отсекающие и предохранительные устройства,устанавливаемые на нагнетательном и всасывающем трубопроводах насоса иликомпрессора, должны находиться в удобной и доступной для обслуживания зоне.

2.13.Места расположения предохранительных клапанов должны быть оборудованыплощадками, обеспечивающими удобство их обслуживания.

2.14. Выбор, установка и техническое обслуживаниепредохранительных устройств должны соответствовать требованиямнормативно-технических документов в области промышленной безопасности.

2.15. Пуск установки должен производиться в строгомсоответствии с технологическим регламентом. Основанием для пуска установкиявляется приказ по предприятию, в которомустанавливаются сроки пуска и вывода на режим, а также назначаются лица,ответственные за проведение пусковых работ. На ответственных за пуск лицвозлагается организация и безопасное проведение всех предпусковых мероприятий ивывод установки на режим эксплуатации с обеспечением мер безопасности.

2.16. Перед пуском установки должна быть проверенаработоспособность всех систем энергообеспечения (тепло-, водо-,электроснабжение, снабжение инертными газами), систем отопления и вентиляции и др., а также готовность кработе факельной системы, обслуживающей данную установку.

2.17. Перед пуском и после остановки оборудования с учетомособенностей процесса должна предусматриваться продувка инертным газом иливодяным паром, с обязательным контролем за ее эффективностью путем проведенияанализов.

2.18.Остаточное содержание кислорода после продувки оборудования и трубопроводовперед первоначальным пуском и после ремонта со вскрытием оборудования и трубопроводовдолжно исключать возможность образования взрывоопасной концентрации применяемыхгорючих веществ.

2.19. Содержание горючихвеществ в аппарате после продувки инертным газом при подготовке его к ремонтуне должно превышать предельно допустимой концентрации в воздухе рабочей зоны.

2.20. Все операции по приготовлению реагентов, растворов кислоти щелочей должны производиться, как правило, на складах реагентов, бытьмеханизированы, исключать ручной труд, контакт персонала с технологическойсредой и осуществляться в соответствии с технологическими регламентами.

2.21. Все работы на складах реагентов, связанные с вреднымивеществами I и II классовопасности, должны производиться при работающей вентиляции.

2.22. Работы, связанные с применением метанола, должныпроизводиться в соответствии с требованиями безопасности, предъявляемыми корганизации работ с применением метанола.

2.23. Проливы продуктов на поверхность пола обрабатываются иудаляются в соответствии с установленными технологическими регламентами.

2.24. На фланцевых соединениях трубопроводов, транспортирующих,перекачивающих жидкие реагенты I, II и III класса опасности должны бытьустановлены защитные кожухи.

2.25. Не допускается налив реагентов в аппараты ручным способом. Для этой цели необходимопредусматривать насос или систему передавливанияинертным газом.

2.26. Временно неработающие аппараты и трубопроводы передподачей реагентов должны быть проверены на проходимость и герметичность.

2.27. Не допускается установка фланцев на трубопроводах с реагентаминад местами прохода людей и проезда транспорта.

2.28. Не допускается слив кислых и щелочных вод в общую химзагрязненную канализацию.

2.29. Легкие горючие газы с содержанием водорода 60 % и более допускается сбрасывать с предохранительныхклапанов на свечу в безопасное на установке место.

2.30. Материалы аппаратов, работающих в средеводородсодержащего газа, следует выбирать с учетом влияния водородной коррозии.

III.СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОТДЕЛЬНЫМ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ 3.1. Электрообессоливающиеустановки

3.1.1. Электрооборудованиеэлектрообессоливающей установки должно быть вовзрывозащищенномисполнении и эксплуатироваться в соответствии с нормативными документами поэксплуатации электроустановок.

3.1.2. Электродегидратор должен иметь блокировку на отключение напряжения припонижении уровня нефтепродукта в аппарате ниже регламентированного.

3.1.3. Дренирование воды изэлектродегидратораи отстойника должно осуществляться в автоматическом режиме закрытым способом.

3.2. Установки атмосферно-вакуумные и термическогокрекинга

3.2.1. За содержаниемподтоварной воды в подаваемом на установку нефтепродукте должен быть постоянныйконтроль и ее количество не должно превышатьпредельно допустимую величину, установленную проектом.

3.2.2. Запрещается пусквакуумной части атмосферно-вакуумной установкина сырой нефти.

3.2.3. Регулировка подачиводы в барометрический конденсатор должна исключать унос отходящей водойжидкого нефтепродукта.

3.2.4. Контроль и поддержаниерегламентированного уровня жидкости в промежуточных вакуум-приемниках должныисключать попадание горячего нефтепродукта в барометрический конденсатор поуравнительному трубопроводу.

3.2.5. За работой горячихпечных насосов должен быть постоянный контроль. Снижение уровня продукта ваппаратах, питающих насосы и/или сброс давления до предельно допустимыхвеличин, установленных регламентом, необходимо обеспечить световой и звуковойсигнализацией.

3.3. Каталитические процессы

3.3.1. Работы по загрузкекатализатора должны быть механизированы.

3.3.2. Персонал, занятыйзагрузкой катализатора, оснащается двусторонней телефонной или громкоговорящейсвязью.

3.3.3. При загрузке,выгрузке, просеивании катализатора персонал должен пользоваться респираторами, защитнымиочками, рукавицами и соблюдать требования безопасности при обращении скатализатором в соответствии с техническими условиями поставщика конкретногокатализатора.

3.3.4. По окончании операцийпо загрузке, выгрузке, просеиванию катализатора спецодежду необходимо очиститьот катализаторной пыли и сдать в стирку.Просыпавшийся на площадку катализатор должен быть убран.

3.3.5. Операции по подготовкереактора к загрузке и выгрузке катализатора производятся в соответствии стехнологическим регламентом.

3.3.6. Не допускаетсявыгрузка из реактора катализатора в не регенерированном или в непассивированном состоянии.

3.3.7. Вскрытие реакторапроизводится в соответствии с технологическим регламентом, техническимиусловиями завода - изготовителя реактора и в соответствии с требованиямиразработанной организацией инструкцией.

3.3.8. Проверка реактора,загруженного катализатором, на герметичность производится в соответствии стехнологическим регламентом.

3.3.9. Перед регенерацией катализаторасистема реакторного блока должна быть освобождена от жидких нефтепродуктов ипродута инертным газом до содержания горючих газов в системе не более 3,0 % об.

3.3.10. Пуск и эксплуатацияреактора должны производиться в соответствии с инструкциями завода-изготовителяи технологическим регламентом.

3.3.11. Отбор проб катализатора производится в соответствии стехнологическим регламентом и инструкцией по отбору проб,утвержденной главным инженером (техническим директором)организации.

3.3.12. Система реакторногоблока перед пуском и после ремонта должна быть продута инертным газом досодержания кислорода в системе не более 0,5 % об.

3.3.13. Перед подачейводородосодержащего газа система должна быть испытана азотом на герметичностьпри давлении, равном рабочему.

3.3.14. Скорость подъема исброса давления устанавливается проектом и отражается в технологическомрегламенте.

3.3.15. Необходимопредусматривать аварийный сброс давления из системы реакторного блока вэкстремальных ситуациях. Режим аварийного сброса и действие обслуживающегоперсонала должны указываться в проекте и технологическом регламенте.

3.4. Производство нефтяного кокса - замедленноекоксование

3.4.1. Открытие крышекгорловин коксовой камеры должно производиться только послепродувки ее водяным паром для удаления паров нефтепродуктов и охлаждениякоксовой массы водой до температуры вверху камеры, установленной проектом итехнологическим регламентом, но не выше 60 °С. Вода послеохлаждения кокса должна быть удалена.

3.4.2. Перед началом разбуривания кокса необходимо проверить:

механизмыбуровой установки и исправность их ограждений;

работу вытяжнойвентиляции блока коксовых камер;

подготовленностькамеры к вскрытию, а именно - температуры стенок, отключение камеры от остальнойсистемы задвижками, отсутствие воды;

исправностьсвязи и сигнализации.

При обнаружениикаких-либо неисправностей не допускается приступать к разбуриванию кокса.

3.4.3. Насос высокогодавления, подающий воду для гидрорезки кокса, должен быть снабжен блокировкой,отключающей его двигатель при повышении давления в линии нагнетания насоса вышеустановленного и блокировкой верхнего положения штанги буровой установки.

3.4.4. Во время гидрорезкинаходиться в непосредственной близости к шлангу для подачи воды высокогодавления запрещается.

3.4.5. Бурильная лебедкадолжна иметь исправную тормозную систему и противозатаскиватель талевого блока под кронблок.

3.4.6. Верхняя рабочаяплощадка возле люка каждой камеры должна быть оборудована системой подачи пара дляобогрева бурового инструмента и оборудования в зимнее время.

3.4.7. Стояки, подающие водуот насосов высокого давления на гидрорезку кокса в зимнее время, должны бытьосвобождены от воды после каждой гидрорезки.

3.4.8. Независимо от наличияблокировки, при работе лебедки или ротора бурильщик должен находиться у постауправления.

3.5. Производство нефтяного битума

3.5.1. Отделения дробления и затаривания битума твердых марокоборудуются подводом воды для мокрой уборки пола.

3.5.2. Все кубы-окислители оборудуютсясистемой подачи антипенной присадки.

3.5.3. Установкипериодического действия по получению битума должны быть оборудованы:

блокировкой,предусматривающей подачу воздуха в кубы-окислители только при достижении уровняпродукта в нем не ниже регламентированного;

аварийнойблокировкой, предназначенной для автоматического отключения подачи воздуха вкубы при нарушении регламентированных параметров технологического режима.

3.5.4. Все кубы-окислителиоснащаются предохранительными клапанами или мембранными предохранительнымиустройствами.

3.5.5. Перед подачей воздухав кубы и реакторы воздушные коллекторы необходимо продуть до полного удалениявлаги и масла.

3.5.6. Продувка аппаратов и технологическихтрубопроводов, опрессовка оборудования производится инертным газом или водянымпаром. Применение для этих целей воздуха не допускается.

3.5.7. Трубопровод, подающийвоздух в куб, во избежание вибраций и ударов о стенки должен быть надежно закрепленвнутри куба.

3.5.8. Не допускаетсяснижение давления воздуха, поступающего в окислительные кубы, нижеустановленного технологическим регламентом.

3.5.9. Сброс конденсата изресивера на воздушной линии должен производиться систематически, не реже одногораза в смену.

3.5.10. Перед заливом кубовсырьем они должны быть проверены на отсутствие воды, а в зимнее время - льда иснега.

3.5.11. Подниматься на крышуработающего куба-окислителя не допускается.

3.5.12. Обогрев кранов, вкоторых застыл битум, производится водянымпаром или при помощи индукционного электрического подогрева.

3.5.13. Процесс налива битумав бункеры должен быть организован таким образом, чтобы исключался выбросгорячего битума из бункера.

3.5.14. При вспениваниибитума во время налива налив необходимо прекратить.

3.5.15. Все тяжелые итрудоемкие работы, связанные с наливом битума в железнодорожные бункеры, крафт-мешки и формы, погрузкой в вагоны и автобитумовозы,дроблением и затариванием битума твердых марок, а также извлечением его изкотлованов, должны быть механизированы.

3.5.16. Открытые котлованы, вкоторые производят слив горячего битума, ограждаются. Во время слива горячегобитума не допускается находиться вблизи котлована.

3.5.17. Нахождение людей нараздаточнике и вблизи него во время закачки враздаточник битума из окислительных кубов не допускается.

3.5.18. Очистку куба необходимо производить при открытых верхнеми нижнем люках. Работы по очистке куба относятся к газоопасным видам работ и должнывыполняться в соответствии с требованиями безопасного проведения газоопасныхработ, разработанными в организации и утвержденными техническим директором(главным инженером).

3.5.19. Для безопаснойорганизации работ при очистке шлемовых труб устанавливаются соответствующие подмостки сограждением.

3.5.20. Перед наливом битумав железнодорожные бункеры или цистерны они очищаются от воды, снега и другихвеществ, способных при наливе вызвать выброс или вспенивание битума.

3.5.21. Налив битума вжелезнодорожный бункер с неисправным корпусом, крышками, а также запорнымприспособлением против опрокидывания не допускается.

3.5.22. Находиться нажелезнодорожных бункерах и в кабинах автобитумовозов во время их наполнения недопускается. Открытие и закрытие крышек бункеров должно производиться сплощадки эстакады.

3.5.23. Над эстакадами дляналива битума в железнодорожные бункеры и автоцистерны устанавливаются навесы,защищающие их от атмосферных осадков.

3.5.24. На эстакадах разливабитума в железнодорожные бункеры и автоцистерны необходимо предусмотретьсредства связи для подачи команд водителям транспорта.

3.5.25. При сливе битума вбумажные мешки необходимо убедиться в их целостности. Рабочие, занятые сливом,оснащаются спецодеждой, защитными очками, рукавицами и сапогами с голенищамипод брюки.

3.5.26. Место разлива битумав тару должно быть защищено от ветра, атмосферных осадков и оборудовано местнымвентотсосом.

3.5.27. Запорное устройство нарасходной линии у раздаточника следует располагать на таком расстоянии отработающего, чтобы исключалась возможность ожогов при заполнении тары.

3.5.28. К работе наавтопогрузчиках допускаются лица, имеющие удостоверение на право управленияавтопогрузчиком и водительское удостоверение на право вождения автотранспорта.

3.6. Смешение бензинов с этиловой жидкостью

3.6.1. Хранение, перевозка иприменение этиловой жидкости и этилированного бензина должны производиться всоответствии с требованиями безопасности, предъявляемыми к проведению работ сэтиловой жидкостью.

3.6.2. Допуск лиц к работе сэтиловой жидкостью осуществляется в установленном порядке.

3.6.3. Территория этилосмесительной установки(ЭСУ) и место слива этиловой жидкости должны бытьограждены. Доступ посторонних лиц на установку, к месту слива и храненияэтиловой жидкости не допускается.

3.6.4. Общеобменнаявентиляция в помещениях, где хранится этиловая жидкость и производится работа сней, должна работать постоянно. Перед входом в помещение необходимо убедиться,что вентиляция работает.

3.6.5. Загрязненные полы истены помещений, выполненные из бетона, гладкой плиты, камня, резины,необходимо дегазировать в течение 20 мин.кашицей хлорной извести, затем омыть раствором соды (мыла).

3.6.6. Металлическиеповерхности обезвреживаются керосином.

3.6.7. Операции с этиловойжидкостью, в том числе и приготовление этилированного бензина, необходимопроизводить в герметичной аппаратуре, исключающей возможность контактаперсонала с этиловой жидкостью.

3.6.8. Емкости-хранилищаэтиловой жидкости должны быть оборудованы неменее чем тремя измерителями верхнего и нижнего уровней. Сигнализация верхнегопредельного уровня должна осуществляться от двух измерителей уровня,сигнализация предельного нижнего уровня - от одного измерителя. Передзаполнением емкостей этиловой жидкостью необходимо проверить ихподготовленность. Вновь смонтированные емкости и емкости после ремонта должныбыть проверены на герметичность и продуты инертным газом. В неподготовленные инеисправные емкости слив этиловой жидкости не допускается.

3.6.9. Прием этиловойжидкости в емкость должен производиться под слой жидкости. Вытесняемые иземкости-хранилища пары должны быть пропущены через систему очистки от тетраэтилсвинца.

3.6.10. Емкость, в которуюпроизводится слив этиловой жидкости, должна иметь свободный объем для приемавсей этиловой жидкости и оборудована азотным дыханием. Емкость следуетзаполнять не более чем на 90 % ее объема.

3.6.11. Слив этиловойжидкости из железнодорожных цистерн производится путем передавливания инертным газом (азотом) только в дневное время вприсутствии руководителя этилосмесительнойустановки или лица, его замещающего.

3.6.12. Не допускаетсяосуществлять слив этиловой жидкости совместно с другими продуктами.

3.6.13. Слив этиловойжидкости из железнодорожных цистерн производится на специально оборудованныхплощадках.

3.6.14. Запрещается сливэтиловой жидкости из железнодорожных цистерн в бочки.

3.6.15. После слива этиловой жидкостижелезнодорожную цистерну, контейнер необходимо промыть 2 - 3-х кратным заполнением их чистым бензином, который долженвытесняться инертным газом (азотом) в свободную емкость.

3.6.16. При разливе этиловойжидкости необходимо надеть защитный костюм, изолирующий противогаз, резиновыесапоги, фартук, перчатки; в закрытом помещении включить аварийную вентиляцию;участок разлива этиловой жидкости дегазировать и промыть водой. Все работы наустановке прекращаются после полной дегазации и уборки этиловой жидкости.

3.6.17. Перед проведениемработ внутри емкости для этиловой жидкости необходимо слить из емкости этиловуюжидкость, промыть путем 2-3-х кратногозаполнения ее чистым бензином, отглушить отдействующих коммуникаций стандартными заглушками, пропарить с последующейконденсацией пара в холодильнике. Пропариваниеможно считать законченным, когда в водяном конденсате после холодильника врезультате анализа не будет обнаруживаться тетраэтилсвинец. После проведения указанных операций емкость должнабыть проветрена и затем промыта водой. Дальнейшая работа в емкости производитсяв соответствии с установленным порядком по организации и безопасному проведениюгазоопасных работ.

3.6.18. Для быстрой сменыспецодежды в случае ее загрязнения этиловой жидкостью необходимо иметь запасныекомплекты спецодежды, белья, спецобуви и противогазов из расчета один комплектна трех одновременно работающих.

Хранениезапасных комплектов осуществляется в отдельном шкафу в операторной ЭСУ подпломбой.

Работать вдомашней одежде, обуви и белье не допускается.

Посмотреть в PDF

      Сервис онлайн тестирования