ТС испытывают в конфигурации, максимально приближенной к используемой в условиях эксплуатации. Кабели, подключаемые к ТС, должны быть проложены в соответствии с техническими документами на ТС конкретного вида. Испытания проводят при установке ТС в штатных корпусах, с заглушками и откидными панелями в закрытом состоянии, если иные требования не установлены в стандартах на ТС конкретного вида. Если ТС предназначено для установки на приборной панели, в стойке или в шкафу, его размещение при испытаниях должно быть таким же.
Испытания могут быть проведены при наличии пластины заземления и без нее.
Если необходимы средства для крепления испытуемого образца, то их изготовляют из неметаллических и непроводящих материалов. Заземление корпусов оборудования должно быть выполнено в соответствии с требованиями изготовителя ТС.
Относительное расположение напольных и настольных частей ТС должно быть сохранено при испытаниях.
Схемы типовых рабочих мест для испытаний ТС приведены на рисунках 5 и 6.
Примечания
1 Использование непроводящих подставок исключает возможность случайного заземления ИТС и искажения испытательного поля. Применение в качестве непроводящих подставок металлических конструкций с изоляционным покрытием не допускается.
2 На частотах выше 1 ГГц столы или непроводящие подставки из дерева или стеклопластика могут отражать электромагнитные волны. Для предотвращения нарушений однородности поля необходимо применять материалы с низким значением диэлектрической постоянной, например полистирол.
Настольные ТС должны быть установлены на столе из непроводящего материала высотой 0,8 м.
К ИТС подключают линии передачи сигналов и линии электропитания в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
Напольные ТС должны быть установлены на непроводящей подставке толщиной от 0,05 до 0,15 м. Напольные ТС, которые могут быть установлены на платформе из непроводящего материала высотой 0,8 м, т.е. изделия, не являющиеся слишком громоздкими или тяжелыми, поднятие которых не нарушает требований безопасности, испытывают при размещении их на высоте 0,8 м, если это условие специально регламентировано в стандарте на ТС конкретного вида. Указанное изменение метода испытаний должно быть отражено в протоколе испытаний.
Примечание - В качестве подставки толщиной от 0,05 до 0,15 м могут быть использованы ролики из непроводящего материала.
К ИТС подключают линии передачи сигналов и линии электропитания в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
Если расположение и типы подключаемых к ТС кабелей не установлены в технических документах на ТС конкретного вида, при испытаниях применяют неэкранированные параллельно проложенные проводники.
Длина подвергаемых воздействию поля частей кабелей (проводников), подключенных к ИТС, должна быть 1 м.
При прокладке кабелей между элементами ИТС выполняют следующие требования:
- применяют кабели типов, установленных в технических документах на ТС конкретного вида;
- если в соответствии с техническими документами на ТС конкретного вида длина каждого соединительного кабеля не превышает 3 м, при испытаниях применяют кабели длиной, установленной в данных технических документах. При этом кабели сворачивают в петли на длине 1 м так, чтобы была обеспечена их минимальная индуктивность;
- если в соответствии с техническими документами на ТС конкретного вида длина каждого кабеля превышает 3 м или не установлена, принимают меры к тому, чтобы длина подключаемых к элементам ИТС частей кабелей, подвергаемых воздействию поля, была 1 м. Для исключения наводок на остальных частях кабелей от воздействия испытательного поля используют помехоподавляющие фильтры или поглощающие ферритовые трубы.
Применяемые помехоподавляющие элементы не должны ухудшать функционирования ИТС. Использование помехоподавляющих элементов должно быть отражено в протоколе испытаний.
При каждом положении ИТС кабели должны быть уложены параллельно плоскости однородного поля, с тем чтобы обеспечить максимальную восприимчивость к воздействию поля.
Для воспроизводимости результаты испытания должны сопровождаться подробным описанием маршрутов прокладки кабелей, а также расположения и ориентирования ИТС.
Свернутые в петли кабели, подвергаемые воздействию поля, располагают так, чтобы воспроизвести условия подводки кабелей горизонтально к одной из сторон ИТС, а затем их прокладки вверх или вниз в соответствии с инструкцией по установке. Горизонтальное или вертикальное расположение кабелей обеспечивает наиболее жесткие условия испытаний.
ТС, устанавливаемые на теле человека, испытывают как настольные ТС. Однако при этом жесткость испытаний может в ряде случаев оказаться чрезмерно высокой или недостаточной, т.к. при этом не учитываются характеристики тела человека. В связи с этим технические комитеты по стандартизации, разрабатывающие стандарты на ТС конкретного вида, должны регламентировать использование имитаторов человеческого тела с соответствующими диэлектрическими характеристиками.