ГОСТ Р 1.7-2008 Стандартизация в Российской Федерации. Стандарты национальные Российской Федерации. Правила оформления и обозначения при разработке на основе применения международных стандартов (с Изменением N 1)

ГОСТ Р 1.7-2008 Стандартизация в Российской Федерации. Стандарты национальные Российской Федерации. Правила оформления и обозначения при разработке на основе применения международных стандартов (с Изменением N 1)

8 Правила оформления и обозначения национальных стандартов, не эквивалентных международным стандартам

______________
* Измененная редакция, Изм. N 1.

8.1 Оформление национального стандарта Российской Федерации или предварительного национального стандарта (далее в разделе 8 - национальный стандарт), не эквивалентного международному стандарту, осуществляют путем использования перевода на русский язык английской или французской версии данного стандарта (или русской версии стандарта)* с применением любых методов его переработки:

- изменения структуры и/или нумерации структурных элементов (обозначения приложений) по отношению к применяемому международному стандарту;

- замены ссылок на международные стандарты и документы соответствующим текстом или исключение этих ссылок без замены;

- включения ссылок на действующие в Российской Федерации национальные и межгосударственные стандарты, в том числе на стандарты, которые не имеют аналогов в международной стандартизации;

- переоформления таблиц и/или графического материала;

- внесения иных коррективов в техническое содержание и оформление текста, используемого в качестве основы;

- включения в стандарт части основных нормативных положений двух или более взаимосвязанных международных стандартов, а при необходимости также части основных нормативных положений одного или более европейских региональных стандартов.
_______________
* См. 4.5.

При использовании любого из этих методов необходимо обеспечить сопоставимость разрабатываемого национального стандарта Российской Федерации с применяемым международным стандартом (стандартами).

(Измененная редакция, Изм. N 1).

8.2 Проект разрабатываемого национального стандарта, не эквивалентного международному стандарту, приводят в полное соответствие с требованиями ГОСТ Р 1.5. При этом в предисловии национального стандарта применяют типовые формулировки, приведенные в В.15-В.17 (приложение В), а в пояснительной записке к его проекту указывают причины, обусловившие необходимость такой переработки перевода (русской версии) международного стандарта, и характеризуют использованные при переработке методы.

Примечание - Обоснованность разработки национального стандарта, не эквивалентного международному стандарту, оценивают при рассмотрении его проекта в соответствии с ГОСТ Р 1.2 или ГОСТ Р 1.16.


Если содержание работ по изменению технического содержания и формы представления применяемого международного стандарта в неэквивалентном ему национальном стандарте необходимо изложить более подробно, чем это возможно сделать в предисловии данного национального стандарта, то соответствующие сведения приводят в элементе "Введение" или в специально предназначенном для этого дополнительном справочном приложении, которое рекомендуется оформлять в виде таблицы соответствия данного национального стандарта и примененного международного стандарта, форма которой и пример заполнения приведены в приложении Л. При этом в предисловии стандарта делают ссылку на введение или данное приложение, применяя типовую формулировку, приведенную в В.21 (приложение В).

8.3 На титульном листе национального стандарта, не эквивалентного международному стандарту, после наименования данного национального стандарта приводят обозначение применяемого международного стандарта, а в скобках - условное обозначение степени соответствия ему - "NEQ".

Примечания

1 Данное условное обозначение степени соответствия стандартов может быть использовано и в других случаях, когда необходимо проинформировать об этом. Например, в информационных указателях стандартов.

2 Если в национальном стандарте применено два (или более) международных стандарта, то на титульном листе этого национального стандарта приводят обозначения и наименования этих международных стандартов.

8.4 Если национальный стандарт разработан на основе применения меньшей части (если эта часть представляет собой отдельный раздел или разделы) перевода (русской версии) основных нормативных положений международного стандарта, то в предисловии данного национального стандарта применяют соответствующую типовую формулировку, приведенную в В.18 (приложение В).

Неиспользованную часть текста перевода (русской версии) международного стандарта приводят в виде приложения к пояснительной записке к проекту национального стандарта.

8.5 Обозначение национального стандарта, не эквивалентного международному стандарту, формируют в соответствии с ГОСТ Р 1.5 (раздел 7) или ГОСТ Р 1.16 (подпункт 4.4.2.1), а применение международного стандарта в обозначении национального стандарта не отражают.

8.2-8.5 (Измененная редакция, Изм. N 1).

      Сервис онлайн тестирования